| 介绍 |  
 ◎译  名 红眼航班 / 红眼 / 远程吓机 / 赤眼玄机
 ◎片  名 Red Eye
 ◎年  代 2005
 ◎产  地 美国
 ◎类  别 惊悚
 ◎语  言 英语 / 俄语
 ◎上映日期 2005-08-19(美国)
 ◎IMDb评星  ★★★★★★✦☆☆☆
 ◎IMDb评分  6.5/10 from 125,945 users
 ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0421239/
 ◎豆瓣评星 ★★★✦☆
 ◎豆瓣评分 6.8/10 from 21,652 users
 ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1309051/
 ◎片  长 85分钟
 ◎导  演 韦斯·克雷文 / Wes Craven
 ◎演  员 瑞秋·麦克亚当斯 / Rachel McAdams
 基里安·墨菲 / Cillian Murphy
 布莱恩·考克斯 / Brian Cox
 杰玛·梅斯 / Jayma Mays
 杰克·斯卡利亚 / Jack Scalia
 考比·唐纳森 / Colby Donaldson
 罗伯特·派恩 / Robert Pine
 安吉拉·佩顿 / Angela Paton
 劳拉·约翰逊 / Laura Johnson
 罗伦·莱斯特 / Loren Lester | 饰 Irate Passenger
 马科斯·卡锡 / Max Kasch
 菲利普·帕维尔 / Philip Pavel
 凯尔·加尔纳 / Kyle Gallner
 布列塔尼·奥克斯 / Brittany Oaks
 苏西·帕尔克森 / Suzie Plakson
 卡尔·吉丽亚德 / Carl Gilliard
 Terry Press Terry Press | 饰 Marianne Taylor
 Mary Kathleen Gordon Mary Kathleen Gordon | 饰 Airline Representative
 韦斯·克雷文 / Wes Craven
 斯考特·拉瓦 /  Scott Leva
 玛丽安·马达莱娜 / Marianne Maddalena
 Dane Farwell Dane Farwell
 C.C. Taylor C.C. Taylor
 汤姆·艾尔金斯 / Tom Elkins
 ◎编  剧 卡尔·埃尔斯沃斯 / Carl Ellsworth
 Dan Foos Dan Foos
 ◎制  片  人 玛丽安·马达莱娜 / Marianne Maddalena
 Bonnie Curtis Bonnie Curtis
 ◎剪  辑 Stuart Levy Stuart Levy
 ◎选  角 Lisa Beach Lisa Beach
 Sarah Katzman Sarah Katzman
 ◎美  术 Maggie Martin Maggie Martin
 安德鲁·马克斯·卡恩 / Andrew Max Cahn
 ◎服  装 Mary Claire Hannan Mary Claire Hannan
 ◎化  妆 June Brickman June Brickman
 巴巴拉·洛伦兹 / Barbara Lorenz
 ◎副  导  演 Mark Carter Mark Carter
 Maria Mantia Maria Mantia
 ◎视觉殊效 John E. Sullivan John E. Sullivan
 Orlando Delbert Orlando Delbert
 ◎简  介
 夜间班机因搭客大都熬夜熬得双眼通红,故得名为红眼班机。勒克斯大西洋酒店的高级行政职员丽莎(瑞秋•麦克亚当斯 Rachel McAdams 饰)明天不能不搭乘她最不喜好的红眼班机,由于她必须在加入完祖母的丧礼后明天就赶回酒店工作。
 丽莎的命运还不错,在机场碰到了英俊潇洒的杰克逊(希里安•墨菲 Cillian Murphy 饰),两日相谈甚欢。更让丽莎欣喜的是,两人搭乘的是同一班红眼班机,而且还相邻而坐。本以为一段美好的缘分就此展开时,丽莎万万没有想到,原本文质彬彬的杰克逊暴露了他的狰狞脸孔。本来杰克逊是可骇份子的一员,他正要前往刺杀住在勒克斯大西洋酒店的平安部的高官。现在,可骇份子绑架了丽莎的父亲,要求身为该酒店东管的丽莎辅佐杰克逊完成这一刺杀使命。在可骇份子的威胁下,丽莎将何去何从?
 ◎获奖情况
 第15届MTV电影奖 (2006)
 MTV电影奖 最好表演(提名) 瑞秋·麦克亚当斯
 ◎幕后揭秘
 【关于影片】
 曾执导《猛鬼街》和《惊声尖叫》等典范可骇片的导演韦斯·克雷文再次将观众拉到座椅边沿,只是这部《红眼》与他以往擅长的范例片不尽不异,他说:“这不是一部可骇片,而是心理惊悚片,这里没有人被拿着屠刀的狂人追杀,也没人戴着面具,不外究竟,你永久都不会晓得航班上坐在身旁的是什么人。”
 影片编剧卡尔·艾尔斯沃茨(Carl Ellsworth)说:“飞机上的乘客五花八门,坐在那儿看着他们在通道中走来走去,我们城市发生这样的想法:那小我是谁?我不想让那小我坐在我身旁。故事的灵感正源于此。”
 别的,艾尔斯沃茨还从《狙击电话亭》中获得了启发,他说:“《狙击电话亭》的故事全都发生在狭窄的电话亭中,狙击手在电话亭中胁持了一位人质,不外,好人与好人之间还存在着一定间隔。我起头斟酌将间隔进一步收缩,能不能让善恶双方并肩相处呢?《红眼》证实了我的想法是可行的,丽莎与杰克逊的扳谈逐步编织出严重和悬念,两人世的纯真忽然被邪恶取代。”
 由于航班上有150名乘客,所以编剧艾尔斯沃茨必须找到让丽莎和杰克逊连结与世隔断的方式,由于在被威胁的际遇下,丽莎难免会向四周求救,杰克逊必定早有预备,能有用的停止丽莎的感动。
 未几,艾尔斯沃茨完成的剧本出现在导演韦斯·克雷文的持久合作伙伴、制片人玛丽安娜·麦德莱纳(Marianne Maddalena)的手中,她说:“我以为这个剧本很不错,我一向在寻觅这样的剧本。那时韦斯可谓精疲力竭,由于一边在忙于拍摄《诅咒》,一边在张罗亲事。所以当我告诉他这个剧本时,他立即因忙碌而推托,后来我对他说,你一定会喜好,看过剧本的他确切如此。”
 克雷文认可说:“《红眼》的剧本让我爱不释手,我火烧眉毛的想晓得故事会若何成长。你晓得,巧妇难为无米之炊,没有好剧本的导演也是一样,卡尔·艾尔斯沃茨的这个剧本构想新奇,我以为这是展现我指导其他范例片的才能的好机遇,况且这个故事中具有我爱好的一切悬念和惊悚元素。”
 履行制片梅森·诺维克(Mason Novick)回忆说:“那是让我难忘的一天,韦斯·克雷文致电说对剧本很感爱好,我们一切人都很是兴奋,他是一个传奇导演,我们大大都都是看着他的电影长大的,在得知他将执导影片以后,一切都停顿得很顺遂。”
 对于编剧卡尔·艾尔斯沃茨来说,自己的剧本能被搬上大银幕还是第一次,他说:“韦斯让我胡想成真,并将很多惊悚要素都增加进剧本中,他是实在的大师。”制片人麦德莱纳说:“我以为这部影片很是合适由韦斯·克雷文来执导,假如回首他以往的作品,你会发现都是依靠人物鞭策的惊悚片,虽然有鬼魅,但配角都是身处可骇际遇顽强抵抗的年轻人。韦斯是演员型导演,影片故事的大量篇幅都发生在飞机上的两位配角身上,所以他会更多的专注于演员的表演。”
 【关于脚色】
 在片中饰演丽莎的蕾切尔·麦克亚当斯被剧本中人物近间隔的对手戏吸引了,她说:“我很是喜好剧本中设想的在封锁空间中两位仆人公的心理交锋,在航空座椅中成为人质,而且不能让四周的人有丝毫发觉,这类表演很有应战性。丽莎的处境可怕异常,她和她父亲都命悬一线,而假如帮助杰克逊完成暗杀计划,她也会成为爪牙,必须在绝境中找到脱身和拯救人命的方式。”麦克亚当斯在分析人物时说:“丽莎将工作看成生活的全数,她擅长在酒店工作,是个神机妙算的调解妙手,虽然她对任何题目都能游刃不足,但自己的生活却有些封锁,对男欢女爱有些思疑。”
 克雷文对麦克亚当斯评价道:“我看过《恋恋笔记本》和《贱女孩》中的蕾切尔,她戏路宽广并魅力非凡,很兴奋能同她一路合作,她总能预备安妥,快速进入脚色,她将美丽、聪明和天赋集于一身。”
 在片中饰演杰克逊的希里安·墨菲说:“我历来没将杰克逊这个脚色按好人或好人分别,他是里手内行,按劳取酬,随着故工作节的成长,杰克逊的掌控才能逐步衰减,我很是喜好这样的脚色。”风趣的是,为了获得杰克逊的脚色,墨菲与航班也有着不解之缘。在婚礼的两天前,墨菲搭乘飞机从伦敦赶往洛杉矶与韦斯·克雷文和玛丽安娜·麦德莱纳会面,墨菲在飞机上看完了剧本,下了飞机便在机场的餐馆与两人协商。麦德莱纳回忆说:“那时他的准新娘很是严重,由于怕他不能实时返回,我们大要谈了一个半小时,他随即返回伦敦,并在两天后定时举行了婚礼。他是第一个也是最初一个饰演杰克逊的人选,在我们看来,只要他最合适。”
 【关于拍摄】
 影片开拍于洛杉矶东部60英里处的安大略国际机场,建造设想师布鲁斯·艾伦·米勒(Bruce Alan Miller)率队将机场乔妆成达拉斯国际机场的样子。履历了“9·11”事务以后,美国机场一向防备森严,让剧组全班人马进驻大型机场拍摄几近是不成能的,米勒说:“在大大都机场,我们没法经过安检站拍摄,所以这是个很复杂的题目,幸亏安大略机场答应了我们的要求。”
 除了安大略国际机场外,剧组还在洛杉矶国际机场的汤姆·布拉德利航站拍摄,影片飞腾部分的追逐戏则在迈阿密国际机场取景。
 片中1019航班的场景在罗利制片厂(Raleigh Studios)的摄影棚中拍摄,由于摄影棚中没法包容整架飞机,所以米勒决议重新组装出一架波音767。米勒说:“我们查阅了各类飞机设想图,包括宽体客机及其座椅散布形式,我们终极决议采用波音767的2-3-2结构,但767是租不到的,因而我们弄到了各类零件停止组装,重新顶的行李箱、照明和座椅到机舱通道都要安插成767的样子。”
 为了便于拍摄,全部飞机模子必须拆开停止拍摄,韦斯·克雷文和他的御用摄影师罗伯特·耶曼(Robert Yeoman)采用多角度捕捉丽莎的变化。在飞机布景顶部,剧组安装了摄影机吊轨,这样摄影机可以猛降至机舱通道再升至乘客上方。影片中偶然利用了“横移拍摄”(sweeping camera moves),用来停止过渡。不外在大多时辰,影片画面都在聚焦于两张航空座椅。
 为了让飞机和乘客们发抖,结果部分建造了105英尺长、24英尺宽的液压平台,波音767客机的模子就建造在平台上,平台被放置于由50个气袋组成的垫子上,其中每个气袋都能承重8000磅。经过充气和放气,平台完成升降,别的,在平台侧面毗连有液压活塞,从而制造出气流酿成的震动。
 复制代码Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 8 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 8 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 25 min
Bit rate : 5 811 kb/s
Width : 1 280 pixels
Height : 544 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.348
Stream size : 3.46 GiB (87%)
Writing library : x264 core 164 r3106 eaa68fa
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=17 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Matrix coefficients : BT.709
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 25 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 390 MiB (10%)
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
ID in the original source medium : 4608 (0x1200)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 15 min
Bit rate : 42.1 kb/s
Count of elements : 1954
Stream size : 22.7 MiB (1%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #2
ID : 4
ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 16 min
Bit rate : 45.4 kb/s
Count of elements : 2184
Stream size : 24.7 MiB (1%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #3
ID : 5
ID in the original source medium : 4610 (0x1202)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 15 min
Bit rate : 45.3 kb/s
Count of elements : 2020
Stream size : 24.6 MiB (1%)
Language : German
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #4
ID : 6
ID in the original source medium : 4611 (0x1203)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 15 min
Bit rate : 38.6 kb/s
Count of elements : 1974
Stream size : 20.9 MiB (1%)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #5
ID : 7
ID in the original source medium : 4612 (0x1204)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 15 min
Bit rate : 39.4 kb/s
Count of elements : 2006
Stream size : 21.3 MiB (1%)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #6
ID : 8
ID in the original source medium : 4613 (0x1205)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 16 min
Bit rate : 30.0 kb/s
Count of elements : 1714
Stream size : 16.3 MiB (0%)
Language : French
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #7
ID : 9
ID in the original source medium : 4614 (0x1206)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 14 min
Bit rate : 24.2 kb/s
Count of elements : 1747
Stream size : 12.9 MiB (0%)
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #8
ID : 10
ID in the original source medium : 4615 (0x1207)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 19 min
Bit rate : 76.7 kb/s
Count of elements : 2846
Stream size : 43.6 MiB (1%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #9
ID : 11
ID in the original source medium : 4616 (0x1208)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 21 min
Bit rate : 74.8 kb/s
Count of elements : 2788
Stream size : 43.4 MiB (1%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #10
ID : 12
ID in the original source medium : 4617 (0x1209)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 2 min
Bit rate : 553 b/s
Count of elements : 28
Stream size : 254 KiB (0%)
Language : German
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #11
ID : 13
ID in the original source medium : 4618 (0x120A)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 0 min
Bit rate : 343 b/s
Count of elements : 16
Stream size : 153 KiB (0%)
Language : French
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #12
ID : 14
ID in the original source medium : 4619 (0x120B)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 59 min 14 s
Bit rate : 271 b/s
Count of elements : 16
Stream size : 118 KiB (0%)
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:06:31.933 : en:Chapter 02
00:15:52.701 : en:Chapter 03
00:19:40.512 : en:Chapter 04
00:26:25.625 : en:Chapter 05
00:30:14.813 : en:Chapter 06
00:37:50.726 : en:Chapter 07
00:42:33.300 : en:Chapter 08
00:46:51.058 : en:Chapter 09
00:50:25.272 : en:Chapter 10
00:55:19.316 : en:Chapter 11
01:00:30.084 : en:Chapter 12
01:04:14.433 : en:Chapter 13
01:08:26.685 : en:Chapter 14
01:15:09.338 : en:Chapter 15
01:16:50.772 : en:Chapter 16
 
  
 
 
 
 
 
 
 红眼航班.Red.Eye.2005.720p.BluRay.x264-OLDTiME 3.95GB                电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房
 |