|
看完《战士》最大的感受就是——印度电影真舍得砸钱!开场那段火车劫案直接把我震住了,爆炸特效跟不要钱似的。沙鲁克·汗这次演了个亦正亦邪的角色,一边要报私仇一边还要当社会改革家,这设定在宝莱坞也算祖传配方了。 说实话170分钟的片长确实有点劝退,我中间上了两次厕所都没错过关键剧情。前半段文戏部分慢得让人想快进,但熬过一小时就开始疯狂输出动作戏了。特别要夸夸那个化工厂打斗的长镜头,沙鲁克大叔57岁的人了,吊着威亚打架居然比小鲜肉还拼。 演员阵容算是顶配了,纳彦塔拉和迪皮卡两位女神同框,不过她俩戏份加起来还没反派维杰多。这反派演得是真带劲,把那种'我坏我有理'的嚣张劲儿全写在脸上。相比之下沙鲁克的角色反而有点工具人,全靠个人魅力在撑。 画质音效确实对得起15G的体积,我家老投影投出来都没糊。DTS音轨在枪战那段绝了,子弹从后脑勺飞过的音效吓得我差点从沙发上滚下来。字幕有简繁两种可选,翻译得挺接地气,就是偶尔会把'老兄'翻成'兄弟',莫名有种看港片的错觉。 要说缺点嘛,印度片的老毛病一个没落:突然就唱起来了、突然就跳起来了、突然就开始五分钟慢镜头特写。最离谱的是主角中枪后还要先摆个pose再倒下,这戏剧张力我直接笑场。但你要说难看吧,那些动作设计又确实帅到掉渣。 建议看之前先把期待值调成'爆米花电影'模式,别纠结什么剧情逻辑。适合周五晚上配着奶茶炸鸡看,最好接个音响——别问我怎么知道邻居来敲过两次门。血腥程度还好,就是打斗比较夸张,带小孩看的话记得解释下'现实中人不会飞'这个常识。 最后吐槽下这个片名翻译,《Jawan》明明意思是'年轻士兵',硬翻成《战士》也太偷懒了。不过想想国内引进的印度片名向来如此,什么《神秘巨星》《摔跤吧爸爸》,早就习惯了。
|